Francisco Xavier Gómez Guinovart

Profesor/a titular de universidade

Docencia

2019/2020
Titulación Materia Nome Carác. Horas
V01G180V01 G180906 Tecnoloxías da linguaxe OP 52
V01M128V01 M128103 Tecnoloxías e Ferramentas Lingüísticas OB 39
V01M126V01 M126104 Tecnoloxías Lingüísticas OB 15
V01G180V01 G180201 Lingüística: Describir a linguaxe FB 36
2018/2019
Titulación Materia Nome Carác. Horas
V01M128V01 M128103 Tecnoloxías e Ferramentas Lingüísticas OB 41
V01M126V01 M126104 Tecnoloxías Lingüísticas OB 15
V01G180V01 G180906 Tecnoloxías da linguaxe OP 52
V01G180V01 G180201 Lingüística: Describir a linguaxe FB 36
2017/2018
Titulación Materia Nome Carác. Horas
V01G160V01 G160302 Informática para a lingüística e a literatura OB
V01G180V01 G180906 Tecnoloxías da linguaxe OP 52
V01G180V01 G180201 Lingüística: Describir a linguaxe FB 36
V01M128V01 M128103 Tecnoloxías e Ferramentas Lingüísticas OB 38
V01M126V01 M126104 Tecnoloxías Lingüísticas OB 15
2016/2017
Titulación Materia Nome Carác. Horas
V01G180V01 G180906 Tecnoloxías da linguaxe OP 52
V01G160V01 G160302 Informática para a lingüística e a literatura OB
V01G180V01 G180201 Lingüística: Describir a linguaxe FB 34
V01M128V01 M128103 Tecnoloxías e Ferramentas Lingüísticas OB 36
V01M126V01 M126104 Tecnoloxías Lingüísticas OB 15
2015/2016
Titulación Materia Nome Carác. Horas
301512V01 301512616 Lingüística computacional OP
V01M126V01 M126102 Lingüística de Corpus OB 15
V01M126V01 M126104 Tecnoloxías Lingüísticas OB 15
V01M128V01 M128103 Tecnoloxías e Ferramentas Lingüísticas OB 38
V01G180V01 G180906 Tecnoloxías da linguaxe OP 52
V01G180V01 G180201 Lingüística: Describir a linguaxe FB 34
V01G160V01 G160302 Informática para a lingüística e a literatura OB
2014/2015
Titulación Materia Nome Carác. Horas
V01G160V01 G160302 Informática para a lingüística e a literatura OB 78
V01M128V01 M128103 Tecnoloxías e Ferramentas Lingüísticas OB 39
V01M126V01 M126102 Lingüística de Corpus OB 15
V01M126V01 M126104 Tecnoloxías Lingüísticas OB 15
301512V01 301512616 Lingüística computacional OP
V01G180V01 G180906 Tecnoloxías da linguaxe OP 52
2013/2014
Titulación Materia Nome Carác. Horas
301512V01 301512616 Lingüística computacional OP
V01M126V01 M126102 Lingüística de Corpus OB 10
V01M128V01 M128103 Tecnoloxías e Ferramentas Lingüísticas OB 12
V01M126V01 M126104 Tecnoloxías Lingüísticas OB 15
V01M047V01 M047201 Tecnoloxías e Ferramentas Lingüísticas para a Investigación en Tradución e Interpretación OP
V01G160V01 G160302 Informática para a lingüística e a literatura OB 78
V01G180V01 G180906 Tecnoloxías da linguaxe OP 52
2012/2013
Titulación Materia Nome Carác. Horas
V01G180V01 G180906 Tecnoloxías da linguaxe OP 48
V01M047V01 M047201 Tecnoloxías e Ferramentas Lingüísticas para a Investigación en Tradución e Interpretación OP 38
V01M048V01 M048109 Lingüística Computacional: Liñas e Métodos de Investigación OB 26
301512V01 301512616 Lingüística computacional OP 60
2011/2012
Titulación Materia Nome Carác. Horas
V01M047V01 M047201 Tecnoloxías e Ferramentas Lingüísticas para a Investigación en Tradución e Interpretación OP 25
V01M071V01 M071213 Terminoloxía e Neoloxía OP 10
V01M048V01 M048109 Lingüística Computacional: Liñas e Métodos de Investigación OB 26
301512V01 301512616 Lingüística computacional OP 60
301611V01 301611103 Lingüística TR
V01G160V01 G160302 Informática para a lingüística e a literatura OB 72
2010/2011
Titulación Materia Nome Carác. Horas
V01G160V01 G160302 Informática para a lingüística e a literatura OB 78
V01M047V01 M047201 Tecnoloxías e Ferramentas Lingüísticas para a Investigación en Tradución e Interpretación OP 25
V01M048V01 M048109 Lingüística Computacional: Liñas e Métodos de Investigación OB 26
V01M071V01 M071213 Terminoloxía e Neoloxía OP 6
301611V01 301611103 Lingüística TR
301512V01 301512616 Lingüística computacional OP 60
2009/2010
Titulación Materia Nome Carác. Horas
301512V01 301512616 Lingüística computacional OP
301611V01 301611103 Lingüística TR
301611V01 301611707 Linguaxe e informática OP
V01M047V01 M047201 Tecnoloxías e Ferramentas Lingüísticas para a Investigación en Tradución e Interpretación OP 25
V01G180V01 G180201 Lingüística: Describir a linguaxe FB
V01M048V01 M048109 Lingüística Computacional: Liñas e Métodos de Investigación OB 26

2018/2019

"Ain't, gonna, gotta and wanna": un estudo basado en corpus - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

2017/2018

A representación do espanglish nos medios de comunicación norteamericanos. - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Elaboración e análise de dicionarios bilingües no ámbito da medicina e a lingua coloquial baseados nun corpus paralelo de subtitulado de series de televisión e documentais - Traballo Fin de Máster RD 1393/2007

2016/2017

Ampliación do WordNet do galego no dominio da informática - Traballo Fin de Máster RD 1393/2007
Desenvolvemento dun programa para transcribir palabras do portugués Brasileiro - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
Análise dun corpus etiquetado semanticamente e as súas aplicacións didácticas - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

2015/2016

Deseño e construción dun corpus paralelo etiquetado semanticamente para a lingua galega - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
A construcción causativa "have + object + past participle" en gramáticas e textos - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007
A construcción causativa "have + object + past participle" en gramáticas e textos - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007

2014/2015

A literatura digital no Brasil: as novas linguaxes narrativas. - Traballo Fin de Grao RD 1393/2007